‘I’m still working hard to find a language for my grief.‘ To celebrate Wasafiri 107, we spoke with poet Cecilia Knapp, the Young People’s Laureate for London, about first drafts, playlists, and themes she gravitates towards in her writing – plus, listen to her read her poem ‘My Brother Quit Drinking Maybe Five Times.’
‘”ahorita” in Mexico means right away or right now, but how do you convey the underlying truth which is that it often translates in practice to some time this century or even… never!’ Wasafiri Wonders with Juana Adcock and Sophie Hughes.
‘The poetry reaches the paper in a flow, having been on the mind for a while, and is later to be edited, while the translation first drafts are tediously practised and mulled over, for almost every line, in the first draft itself.’ Wasafiri Wonders with Maaz Bin Bilal.
If My Darling from the Lions were a music album, ‘it be would be Whitney Houston does a grime inflected album, with special features from Rhianna, Stormzy, Skepta, David Bowie.’ Wasafiri Wonders with Rachel Long.
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensure basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary cookies are described as cookies that may not be necessary for the website to function but are used specifically to collect user personal data via analytics, adverts, and other embedded content.